L'origine latine

La plus grande partie des mots français viennent du latin, mais de deux manières différentes.

• Certains ont été introduits directement en Gaule par les Romains, et ces mots se sont peu à peu transformés (usure) à travers les différentes phases de l'histoire de la langue française pour devenir, finalement, du français moderne. C'est ce qu'on appelle, en général, la formation populaire (elle produit des formes héréditaires).

Exemple

Navisnef

Caputchef

Gustusgoût

• D'autres ont été formés à la fin du Moyen Âge et surtout au XVIe siècle par les écrivains et traducteurs, dans le but d'enrichir la langue française. Ces mots sont beaucoup moins déformés par rapport au latin, puisqu'ils n'ont pas subi l'usure des siècles. C'est ce qu'on appelle la formation savante (les mots sont empruntés directement au latin).

Exemple

Equuséquitation

Singularemsingulier

Facilisfacile.

Mais il existe souvent une double formation sur un même mot originel : des mots de formation populaire et d'autres de formation savante. Ces mots font donc partie d'une même famille.

Lorsqu'un même étymon (mot latin originel) a donné lieu à deux mots différents : l'un de formation populaire et l'autre de formation savante, on les appelle des "doublets". Par exemple, le mot latin fragilis est à l'origine du mot de formation populaire frêle et également à l'origine du mot de formation savante fragile.

Exemple

Forme latine

Forme populaire

Forme savante

navis

nef

navire, navigation, naviguer

caput

chef, couvre-chef

capital, décapiter, capitation

gustus

goût, goûter, dégoûter, ragoût

gustatif, déguster, dégustation